pád [] f (-e/-a) an outer garment, covering, coat, cloak

paddaníeg [] f (-e/-a) toad-meadow, frog-island

padde [] f (-an/-an) toad, frog

pade [] f (-an/-an) toad, frog

pál [] m (-es/-as) 1. a pole, stake, post; 2. a kind of hoe or spade [L palus]

palent [] m (-es/-as) palace [Late L palantium]

palendse [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]

palentse [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]

palente [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]

pallente [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]

palentlic [] adj of a palace, palatial, relating to a palace

palester see palstr

pallium [] m (-es/-as) pallium, a cloak; the archiepiscopal pall; splendid garment [L]

palm [] m (-es/-as) palm-tree; palm-branch

palma [] m (-n/-n) palm-tree; palm-branch

palmappel [] m (-apples/-applas) the fruit of a palm, date

palmæppel [] m (-æpples/-æpplas) the fruit of a palm, date

palmbearu [] m (-wes/-was) palm-grove

Palmdæg [] m (-es/-dagas) Palm Sunday

Palmsunnandæg [] m (-es/-dagas) Palm Sunday

palmtréo [] m (-treowes/-treowas) palm-tree [also ~tréow]

palmtwig [] n (-es/-twiogu) palm-twig, palm-branch

palmwicu [] f (-e/-a) the week which begins with Palm Sunday

palmwuce [] f (-an/-an) week of which Palm Sunday is the first day

palstr [] noun prick, point, spike

palster [] noun prick, point, spike

palðer [] m (-es/-as) panther

pandher [] m (-es/-as) panther

panic [] m (-es/-as) a kind of millet

panmete [] m (-es/-mettas) cooked food

panne [] f (-an/-an) pan

Pante [] f (-an/-an) the river Blackwater in Essex

panþer [] m (-es/-as) panther

pápa [] m (-n/-n) pope [L papa]

pápanhád [] m (-a/-a) papal office, the papal dignity

pápdóm [] m (-es/-as) papal office, the papacy

paper [] m? (papres/papras) papyrus

papig see popig

papolstán [] m (-es/-as) a pebble-stone, pebble [L papula]

pápseld [] n (-es/-) papacy, the papal see

pápsetl [] n (-es/-) papacy, the papal throne

paradís [] m (-es/-as) Paradise

paralisin [] ds of noun paralysis

pardus [] m? (-es/-as) leopard

parian see áparian

part [] m (-es/-as) a part [L]

Parthe [] m pl the Parthians

Parþware [] m pl the Parthians

passion [] f (-e/-a) the part of the gospel containing the account of Christ’s passion

Paternoster [] m (-nostres/-nostras), n (-nostres/-) the Lord’s Prayer

pað see pæð

paðu see pæð

páwa [] m (-n/-n) peacock, peahen

páwe [] f (-an/-an) peacock, peahen

pǽca [] m (-n/-n) deceiver

pǽcan [] irreg wv/t1b 3rd pres pǽceð past pǽhte ptp gepǽht to cheat, deceive

pægel [] m (pægles/pæglas) gill, small measure, wine vessel, a pail

pǽl [] m (-es/-as) javelin

pæll [] m (-es/-as) a pall, silk robe, cloak, covering, costly robe; pall, hanging, covering; purple garment, purple [L pallium]

pællen [] adj of costly stuff, purple, rich or costly (of garments)

pælleréad see felleréad

pælm see palm

pæneg see pening

pæning see pening

pærl? [] ? enula (gemmula?)

pǽtig  see prǽtig, prættig

pæð [] m (-es/paðas) path, track; valley

pæðfeld [] m (-a/-a) a field across which a path runs?

pæððan [] wv/t1a 3rd pres pæðeð past pæðede ptp gepæðed to tread (a path), traverse, travel over, pass along

péa [] m (-n/-n) peafowl

Péacland [] n (-es/-) the Peak of Derbyshire

Péacsǽtan [] m pl the occupiers of the Peak

peall [] adj? defrutum (sc vinum)

peaneg see pening

pearroc [] m (-es/-as) clatrum, fence by which a space is enclosed; enclosure, enclosed land

pearruc [] m (-es/-as) clatrum, fence by which a space is enclosed; enclosure, enclosed land

pecg [] m? (-es/-as) pig?

Pécsǽtan see Péacsǽtan

pécung [] f (-e/-a) deception

Pedrida [] m (-n/-n) the river Parret

pell see pæll

pellen see pællen

pelican [] m (-es/-as) pelican

pen see penn

pending see pening

Péne [] m pl the Carthaginians

peneg see pening

peneng see pening

penig see pening

pening [] m (-es/-as) a penny coin, money, (1) referring to other than English coinage; (2) of English coinage, a silver coin, the 240th part of a pound; (3) as a weight, pennyweight;

peninghwierfere [] m (-es/-as) money-changer

peningmangere [] m (-es/-as) a money-dealer, money-changer

peningslæht see peningslieht

peningslieht [] m (-es/-as) the striking of money, coining money

peningwǽg [] f (-e/-a) pennyweight

peningweorð [] n (-es/-) pennyworth

penn [] m (-es/-as) pen, fold [L]

pennig see pening

penning see pening

Pentecosten [] m (-es/-as) Pentecost, the fiftieth day after the resurrection, Whitsuntide

Penwihtsteort [] m (-es/-as) The Land’s End in Cornwall

péo see píe

Peohtas [] m pl the Picts

peonie [] f (-an/-an) peony [L]

peorð [] m (-es/-as) name of the rune for p, chessman?

peose see pise

poise see pise

pyose see pise

pere see peru

perewós [] n (-es/-) pear-juice, perry, a drink made from pears

perfince see perwince

pernex [] m (-es/-as) a supposed bird? (mistranslation of L pernix]

Perscware [] m pl the Persians

Perse [] m pl the Persians

Perséas [] m pl the Persians

Persida [] m (-n/-n) Persia

persic [] m (-es/-as) peach [L persicum]

persoc [] m (-es/-as) peach [L persicum]

persuc [] m (-es/-as) peach [L persicum]

Persisc [] adj Persian

persoctréow [] n (-treowes/-) peach-tree

peru [] f (-e/-a) pear [L pirum]

perwince [] f (-an/-an) periwinkle (plant)

petersilie [] f (-an/-an) parsley [Ger petersilie]

pétig see prættig

Petrus [] m (-es/-as) the apostle Peter

peððan see pæððan

philosoph [] m (-es/-as) a philosopher

pic [] n (-es/-u) pitch [L picem]

píc [] m (-es/-as) a point, pointed tool, pointed instrument, pick, pickaxe

pícan [] wv/t1b 3rd pres píceð past pícte ptp gepíced to use a píc, to remove by means of a píc, to pick

picen [] adj pitchy, of pitch

picgbréad [] n (-es/-) glans, mast, pig’s food

pician [] wv/t2 3rd pres picað past picode ptp gepicod to pitch, cover with pitch

pícung [] f (-e/-a) stigmata, a pricking

píe [] f (-an/-an) parasite, an insect

pierisc [] adj Pierian

pigment [] m? (-es/-as) a pigment, drug [L]

pihment [] m? (-es/-as) a pigment, drug [L]

pihten [] m? (-es/-as) part of a loom [L pecten]

píl [] m (-es/-as) a pointed object, spike, nail, shaft, stake, a stick with a point, something pointed; arrow, dart, javelin; pl hairs of plants [L pilum]

pilce see pylece

pile see pyle

píle [] f (-an/-an) a stake [L pila]

píle [] f (-an/-an) mortar [L pila]

pilece see pylece

pílere [] m (-es/-as) one who pounds in a mortar

pilian [] wv/t2 3rd pres pilað past pilode ptp gepilod to peel, skin

pílian1 [] wv/t2 3rd pres pílað past pílode ptp gepílod to pound in mortar

pillsápe [] f (-an/-an) silotrum, soap for removing hair?

pílstæf [] m (-es/-stafas) pestle

pílstampe [] f (-an/-an) pestle

pílstocc [] m (-n/-n) pestle

pílstre [] f (-an/-an) pestle [delete]

pín [] f (-e/-a) pain, anguish, torture [L poena]

pínbéam [] m (-es/-as) pine-tree

pinca see pynca

pínecwalu [] m? (-wes/-was), n? (-wes/-?) torture

pínere [] m (-es/-as) tormenter, one who torments

pinewincle see winewincle

pingan see pyngan

pínhnutu [] f (-hnyte/-hnyte) a pine-nut, fir-cone; [gen –hnyte, -hnute; dat –hnyte; nom/acc pl –hnyte; gen pl –hnuta; dat pl -hnutum]

pínian1 [] wv/t2 3rd pres pínað past pínode ptp gepínod to torture, torment [L poena]

pinn [] m? (-es/-as) a pin, peg; pen (writing instrument), an instrument for writing

pinnan [] f? (-an/-an) flask, bottle

pínnes [] f (-se/-sa) pain, torture, torment

pinsian [] wv/t2 3rd pres pinsað past pinsode ptp gepinsod to weigh, judge, estimate, consider, examine, reflect [L pensare]

pintel [] m (-es/-as) penis

píntréow [] n (-treowes/-) pine-tree

píntréowen [] adj of or belonging to a pine-tree

píntrýwen [] adj of or belonging to a pine-tree

pínung [] f (-e/-a) torment, torture, pain, punishment

pínungtól [] n (-es/-) instrument of torture

pionie see peonie

pioise see pise

pípdréam [] m (-es/-as) the sound of the pipe, piping

pípe [] f (-an/-an) pipe, tube, (1) as a musical instrument, (2) of other tubes; wind instrument; channel; tube for drinking sacramental wine from chalice [L]

pipeneale [] f (-an/-an) pimpernel

piper see pipor

pípere [] m (-es/-as) a piper, player on the flute

pípfan see pyffan

pípian [] wv/t2 3rd pres pípað past pípode ptp gepípod to pipe (blow an instrument)

piplian [] wv/t2 3rd pres piplað past piplode ptp gepiplod to show eruptions, to break out in pimples

píplic [] adj musical

pipor [] m (-es/piperas) pepper [L piper]

piporcorn [] n (-es/-) pepper-corn

piporcweorn [] f (-a/-a) pepper mill, pepper-grinder

piporhorn [] m (-es/-as) horn for holding pepper

piporian1 [] wv/t2 3rd pres piporað past piporode ptp gepiporod to season with pepper, pepper

piprian1 [] wv/t2 3rd pres piprað past piprode ptp gepiprod to season with pepper, pepper

Pirenisc [] adj Pyrrhenian

pirge see pirie

pirgráf [] m (-es/-as) pear-orchard

pirie [] f (-an/-an) pear-tree

pirige [] f (-an/-an) pear-tree

pís [] adj heavy, weighty [L pensum]

pise [] f (-an/-an) pea

pisecynn [] n (-es/-) a kind of pea

pisle [] f (-an/-an) warm chamber? [Low L pisalis]

píslic [] adj heavy; adv ~líce

pistel see pistol

pistol [] m (pistles/pistlas) an epistle, letter; apostolic letter; an epistle of the New Testament [L epistola]

pistolbóc [] f (-béc/-béc) book of the epistles

pistolcláð [] m (-es/-as) vestment worn by the epistler

pistolrǽdere [] m (-es/-as) epistle-reader, sub-deacon who reads the epistle in church

pistolrǽding [] m (-es/-as) a lesson in the church service

pistolrocc [] m (-es/-as) vestment worn by the epistler, the vestment worn when reading the epistle

pitt see pytt

piða [] m (-n/-n) inward part, pith, the soft inner part of the stem of a plant

placunis see wlæcnes

plagian see plegian

planéta [] m? (-n/-n) planet, chasuble

plante [] f (-an/-an) plant, shoot [L planta]

plantian1 [] wv/t2 3rd pres plantað past plantode ptp geplantod to plant [L]

plantsticca [] m (-n/-n) dibble

plantsticca [] m (-n/-n) dibble, a gardening-tool

plantung [] f (-e/-a) 1. planting; 2. what is planted, a plant

plaster [] 1. n (-es/-) plaster (as medicament); [L emplastrum]; 2. see palster

platian see á~

platian [] wv/t2 to beat into thin plates; see ge~

platung [] f (-e/-a) metal plate, a plate, thin piece of metal

plæce [] f (-an/-an) a place, an open space, street [L platea]

plæg- se peg-

plæse see plæce

plætse see plæce

plætt [] m (-es/-as) slap, smack, a sounding blow

plættan [] wv/t1a 3rd pres plæteð past plætede ptp geplæted to buffet, smack, to give a sounding blow

pleagian see plegian

plega [] m (-n/-n) play, quick motion, movement, exercise; play, (athletic) sport, game; play, festivity, drama, game, sport; battle; gear for games, an implement for a game; clapping with the hands, applause;

plegan [] wv/t1b 3rd pres plægeð past plægde ptp geplægd 1. to play, move about sportively, frolic, dance; to move rapidly; 2. to play, divert or amuse one’s self, occupy or busy oneself; 2a. to play (a game), sport with, exercise, exercise one’s self in any way for the sake of amusement, amuse oneself; 2b. to play (with anything); 2c. to play with a person, toy; 2d. to play (for something), strive after; 3. to play on an instrument; 4. to contend, fight; 5. to clap the hands, applaud; ~ mid handum to clap hands; 6. to make sport of, mock; 7. to cohabit (with)

plegemann see plegmann

plegende [] adj playing

plegere [] m (-es/-as) player, athlete, wrestler

plegestów see plegstów

plegestre [] f (-an/-an) female athlete

pleghús [] n (-es/-) playhouse, theater

plegian1 see plegan

pleglic [] adj relating to play of any kind; athletic; scenic; comic

plegmann [] m (-es/-menn) gymnosophist, athlete, player, wrestler

plegol [] adj playful, sportive, jocose, jocular; in a bad sense, wanton

plegscip [] n (-es/-u) small vessel, small ship, yacht?

plegscield [] m (-es/-as) play-shield, small shield

plegstede [] m (-es/-as) playground, a play-place

plegstów [] f (-e/-a) playground, gymnasium, amphitheater, a place for a play, wrestling-place

pléo see pleoh [dat sing]

pleogan see plegan

pleoh [] n (pléos/-) danger, hurt, peril, risk, harm; responsibility

pléolic [] adj dangerous, perilous, hurtful, hazardous

pléon [] sv/t5 w.g. 3rd pres plíehð past pleah/plǽgon ptp geplægen to expose to danger, risk, adventure oneself

plett [] f? (-e/-a) fold [L plecta]

plice see plyccan

plicettan? [] wv/t1b 3rd pres plicetteð past plicetede ptp geplicetted to play with [delete]

plicgan [] wv/t1b 3rd pres plicgeð past plicgde ptp geplicged to scrape, scratch; see plyccan?

pliht [] m (-es/-as) peril, risk, danger, damage, plight; tó ~e dangerously

plihtan [] wv/t1b 3rd pres plihteð past plihtde ptp geplihted to imperil, compromise, bring danger upon an object (dat.); [to plight has a later meaning of “to promise under peril of forfeiture, to make a solemn engagement for which one has to answer”]

plihtere [] m (-es/-as) look-out man at the prow

plihtlic [] adj perilous, dangerous

ploccian see pluccian

plóg [] m (-es/-as) what a yoke of oxen could plough in a day, a plough land, a plough

plógesland [] n (-es/-) ploughland

plóh [] m (plós/plós) what a yoke of oxen could plough in a day, a plough land, a plough

plont- see plant-

plot [] m? (-es/-as) plot of ground

pluccian [] wv/t2 3rd pres pluccað past pluccode ptp gepluccod to pluck, pull away, tear

plúm [] f (-e/-a) down?

plúmblǽd [] f (-e/-a) plum, fruit of the plum-tree

plúme [] f (-an/-an) plum; plum-tree

plúmfeðer [] f (-e/-a) down [L pluma]

plúmséaw [] n (-seawes/-) plum juice

plúmtréow [] n (-treowes/-) plum-tree

plyccan [] wv/t1a 3rd pres plyceð past plycede ptp geplyced to pluck, pull, snatch; to pluck with desire [only in 2nd sg subj plice; imper plyce]

plyhtlic see plihtlic

plýme [] f (-an/-an) plum, plum-tree [L *prunea]

pocádl [] f (-e/-a) eruptive disease, pox; smallpox

pocc [] m (-es/-as) pock, blister, pustule, ulcer

pocca see pohha

poha [] m (-n/-n) poke, pouch, pocket, bag

pohcha [] m (-n/-n) poke, pouch, pocket, bag

pohha [] m (-n/-n) poke, pouch, pocket, bag

pohhede [] adj baggy, loose

pól [] m (-es/-as) pool

pólbǽr [] f (-e/-a) pasture-land by a pool

polente? [] f (-an/-an) parched corn [L]

pollegie [] f (-an/-an) pennyroyal [L pulegium]

pollup [] m (-es/-as) scourge?

pon- see pan-

pond see pynd

Pontisc [] adj Pontius; translates Pontius in the name Pontius Pilatus

popæg see popig

popelstán see papolstán

popig [] m? (-es/-as) poppy

popul [] ??? poplar?

por [] n (-es/-u) leek [L porrum]

porr [] n (-es/-) leek  [L porrum]

porléac [] n (-es/-) leek  [L porrum]

port [] 1. m (-es/-as), n (-es/-) port, harbor, haven; town (esp. with market rights or with a harbor), town as opposed to country; [L portus]; 2. m (-es/-as) portal, door, gate, entrance [L porta]

Port [] m (-es/-as) the name attributed to one of the Saxon invaders of Britain, apparently in inference from a place-name

portcwéne [] f (-an/-an) prostitute, harlot, woman of the town

porte [] f see port 2.

portgeat [] n (-es/-gatu) city gate, the gate of a town

portgeréfa [] m (-n/-n) port-reeve, mayor; an official of a foreign town; an English official

portgeriht [] n (-es/-) town-due, due paid by a town

portherpað [] m? (-es/-as) main road to a town

portian1 [] wv/t2 3rd pres portað past portode ptp geportod to pound, bray (in a mortar)

portic [] m (-es/-as), n (-es/-) 1. a porch, covered entrance, portico; 2. an enclosed space, a place roofed in; 3. part of a church, sanctuary, chapel, porch, vestibula; also an arched recess

portmann [] m (-es/-menn) townsman, citizen

portstrǽt [] f (-e/-a) public road, a town-road, public way

portwara [] m (-n/-n) a citizen

portweall [] m (-es/-as) city wall, a town-wall

portweg [] m (-es/-as) public road, a road to a town, a highway

portwer [] m (-es/-as) citizen

portweora [] m (-n/-n) citizen

pos1 see pusa

pos [] n (-es/-u) a cold, catarrh

poshlíwe [] f (-e/-a) a kind of shelter?

posl [] m (-es/-as) a small pellet, pill

post [] m (-es/-as) post, pedestal [L postis]

postling [] m (-es/-as) pellet, pill

postol [] m (postles/postlas) apostle

potian [] wv/t2 3rd pres potað past potode ptp gepotod to push, thrust, strike, butt, goad

pott [] m (-es/-as) pot

pottere [] m (-es/-as) potter

prafost [] m (-es/-as) an officer; officer, provost (of a monastery); a steward [L propostus, propositus]

prafostfolgoð [] m (-es/-as) order or rank of provost, the office of provost

prafostscír [] f (-e/-a) provostship

pranga see wranga

prass [] m (-es/-as) noise, tumult, pomp; proud array

prattas see prætt

prætt [] m (-es/prattas) trick, craft, art, wile

prættig [] adj tricky, crafty, sly, cunning, wily, astute

préan see préon

préde see prýte

prédicere [] m (-es/-as) preacher, one who announces

prédician [] wv/t2 3rd pres prédicað past prédicode ptp geprédicod to preach

prédicung [] f (-e/-a) preaching

preg [] m (-es/-as) a pointed stick; pray

préon [] m (-es/-as) fibula, pin, brooch, fastening

préost [] m (-es/-as) priest, presbyter; (1) an ecclesiastic of the seventh of the holy orders; (1a) a priest who served the church of a particular person, a chaplain; (2) in a more general sense a member of the ecclesiastical profession; (2a) in the phrase descriptive of the tonsure; (3) where préost is in contrast to munuc; (4) where préost is in contrast with sácerd;

préostgesamnung [] f (-e/-a) community of priests

préostgyrd? [] f (-e/-a) a staff carried by member of clergy?

préosthád [] m (-a/-a) priesthood

préosthéap [] m (-es/-as) a body of priests, a band of priests, the clergy, a body of clergy, an ecclesiastical community

préosthíred [] m (-es/-as) a body of priests, a band of priests, the clergy, a body of clergy, an ecclesiastical community

préostlagu [] f (-e/-a) ecclesiastical law, canon law, law affecting priests

préostlic [] adj priestly, canonical

préostlíf [] n (-es/-) priests’ quarters, monastery, a house of priests or canons

préostréaf [] n (-es/-) priestly garment, vestments of a priest

préostregol [] m (-regles/-reglas) a canonical rule

préostscír [] f (-e/-a) parish

préowthwíl [] f (-e/-a) twinkling of an eye, moment, the time taken to close and open the eye

press [] f (-e/-a) press (for clothes)

prica [] m (-n/-n) prick, point, spot, dot; a very small portion of space or time; (a) of space; (b) of time, the fourth or fifth part of an hour (1/5 of an hour)

price [] f (-an/-an) prick, point, spot, dot; a very small portion of space or time; (a) of space; (b) of time, the fourth or fifth part of an hour (1/5 of an hour)

priccan see ápriccan

pricel [] m (pricles/priclas) prickle, goad, point, sharp point; jot, tittle

pricels [] m (-es/-as) prickle, goad, point; jot, tittle

prician1 [] wv/t2 3rd pres pricað past pricode ptp gepricod to pierce; prick out; wv/i2 to prick, sting; wv/i2 to produce a pricking sensation (used impersonally); ge~ to point out

pricmǽlum [] adv point by point, by points

pricþorn [] m (-es/-as) thorn-tree, a prickly thorn-tree

pricung [] f (-e/-a) pricking

prím [] n? (-es/-) the first hour (6 AM); the service held at 6 AM, prime [L prima (sc hora)]

prímsang [] m (-es/-as) prime-song, service of prime, the service at the first hour

princ? [] ? (-?/-?) twinkling of an eye, moment

prior [] m (-es/-as) a prior [L]

prít see prýt

príwan see bepríwan

prodbor [] n (-es/-u) auger?; see wróhtbor?

profast see prafost

prófian [] wv/t2 3rd pres prófað past prófode ptp geprófod to assume to be, take for [L probare]

profost see prafost

prologa [] m (-n/-n) prologue

prúd [] adj proud*, arrogant

prút [] adj proud*, arrogant

prutene [] f (-an/-an) southern-wood, wormwood [L abrotanum]

prútian [] wv/t2 3rd pres prútað past prútode ptp geprútod to be proud

prútlic [] adj haughty, swelling with pride; adv ~líce proudly, pompously, magnificently; confidently, in a stately manner; haughtily, arrogantly

prútscipe [] m (-es/-as) arrogance, pride

prútswangor [] adj overburdened with pride, indolent through pride?

prútung [] f (-e/-a) pride, arrogance

prýde see prýte

prýdecere see prédicere

prýt [] f (-e/-a) pride, haughtiness, pomp

prýte [] f (-an/-an) pride, haughtiness, pomp

prýtian [] wv/i2 to be or make proud, show pride

psaltere see saltere

psealm see sealm

psalm see sealm

púca [] m (-n/-n) a goblin, demon, a mischievous spirit

púcel [] m (púcles/púclas) a goblin, demon, a mischievous spirit

pucian [] wv/t2 3rd pres pucað past pucode ptp gepucod to poke, creep [delete]

pudd [] m (-es/-as) ditch, furrow; sore, wound

puduc [] m (-es/-as) wart; a little sore; a wen

puerisc [] adj boyish [L]

Pulgare [] m pl the Bulgarians

pull [] m (-es/-as), f (-e/-a) pool, creek [Keltic]

pullian [] wv/t2 3rd pres pullað past pullode ptp gepullod to pull, draw; pluck off (wool)

pullspere [] n (-es/-u) a pool-spear, a reed (such as grows by pools, see pól)

púlspere [] n (-es/-u) reed

pumic [] m? (-es/-as) pumice [L pumicem]

pumicstán [] m (-es/-as) pumice-stone

pund [] n (-es/-) a pound (in weight or in money); 1. as a weight without reference to money, weight; 2. as a money-denomination, (a) of English money, a pound, 240 pence; 3. as a measure of liquid, pint [L pondo]

pundar see pundur

pundor see pundur

pundere [] m (-es/-as) one who weighs

pundern [] n (-es/-) pair of scales; plumb-line

punderngend [poon•dern•yend] m? (-es/-) one who weighs

punderngeorn [] adj desirous of weighing or considering?

pundfald [poond•fald] m (-es/-as) a pinfold, pound

pundmǽte [poond•ma•te] adj of a pound weight, weighing a pound

pundur [] n (-es/-) weight, plumb-line, a balance or weight used in a balance [L pondere]

pundwǽg [] f (-e/-a) a pound weight, a pound, measure (of corn)

púnere [pōō•ne•re] m (-es/-as) pounder, pestle

pung [pooŋg] m (-es/-as) a small bag, purse

pungetung [pooŋ•ge•tuŋg] f (-e/-a) pricking [pyngan]

púnian1 [] wv/t2 3rd pres púnað past púnode ptp gepúnod to pound, beat, bray, bruise

Púnice [] m pl the Carthaginians

punt [punt] ? (-?/-?) a punt, flat-bottomed boat [L ponto]

púr [pōōr] ? (-?/-?) bittern?, sea-gull?

purlamb [poor•lamb] n (-es/-ru) lamb without blemish; male lamb, a pur

purpl see purpure

purple see purpure

purpure [poor•poo•re] f (-an/-an) purple, a purple garment

purpur [poor•poor] f (-e/-a) purple, a purple garment

purpuren [poor•poo•ren] adj purple

purs [poors] m? (-es/-as) purse [L bursa]

pusa [poo•za] m (-n/-n) bag, scrip

puslian [] wv/t2 3rd pres puslað past puslode ptp gepuslod to pick out the best bits

púte see ǽlepúte

pútung [pōō•tung] f (-e/-a) instigation

pýcan [•kan] wv/t1b 3rd pres pýceð past pýcde ptp gepýced to pick

pyff [püf] m (-es/-as) puff of wind

pyffan [püf•fan] wv/t1a 3rd pres pyfeð past pyfte ptp gepyft to puff, blow

pyfian [püv•yan] wv/t2 3rd pres pyfað past pyfode ptp gepyfod to blow

pyhment see pigment

pyl- see pil-

pylce see pylece

pyle [•le] m (-es/-as) pillow [L pulvinum]

pylece [•le•che] f (-an/-an) a warm fur garment, robe, a robe of skin, pelisse

pylewer [•le•wer] ? (-?/-?) pillow

pyll see pull

pylu see pyle

pylwe see pyle

pynca [pün•ka] m (-n/-n) point [pyngan]

pynd? [pünd] ? (-?/-?) cistern?, lake?

pyndan [] wv/t1b to shut up, dam

pynding [pün•ding] f (-e/-a) dam

pyngan [püŋ•gan] wv/t1b 3rd pres pyngeð past pyngde ptp gepynged to prick [L pungere]

pypelian see piplian

pyretre [] f (-an/-an) pellitory, bertram [L pyrethrum]

pyrie see pirie

pyrige see pirige

pyrtan [pür•tan] wv/t1b 3rd pres pyrteð past pyrtede ptp gepyrted to strike, beat; see pýtan?

pyse see pise

pysecynn [•ze•kün] n (-es/-) sort of pea

pýtan [•tan] wv/t1b 3rd pres pýteð past pýtede ptp gepýted to push, poke, thrust, put out (eyes)

pytt [püt] m (-es/-as) pit, hole in the ground, well, grave; pustule; a pit (as in pitted with small-pox) [L puteus]

pytted [] adj pitted, dented, marked (of a sword), marked with hollows

pyttel [püt•tel] m (-es/-as) hawk, kite, a mouse-hawk